Что такое «любительская лингвистика» и в чём её зловредность?

30 января 2019 г.


«Любительская лингвистика», «наивная лингвистика» или «лингвофричество» (от английского freak «чудак») это изыскания в области языка, не опирающиеся на данные научной лингвистики. Кажется, что это дело безвредное, наподобие детской игры в слова. Однако, это не так.

Любое дело, не имеющее строго научной базы, допускает немалую долю субъективизма. Поэтому лингвист-любитель часто выдаёт за истину свои личные пожелания. При этом, сам может это даже не осознавать. Одно из самых популярных пожеланий человека – чтобы именно его народ был самым древним на Земле, и чтобы можно бы этим гордиться перед другими народами. Именно эту идею и продвигают лингвофрики своим поклонникам: наш язык самый древний на Земле, другие языки произошли от нашего, мы носители особого культурного кода, мы подарили другим народам блага цивилизации. Читать такое, конечно, приятно. Поэтому такие лженаучные книги могут пользоваться большой популярностью, принося своим авторам немалый доход. Идея о большей древности одного народа по сравнению с другими логично приводит к идее о превосходстве одного народа над другими. Такую теорию могут взять на вооружение экстремисты. Вот вам и детская игра в слова!

«Любительская лингвистика» тесно связана с таким явлением, как «альтернативная история». Лингвофрик и историк-альтернативщик активно пользуются «открытиями» друг друга, и нередко являются одним и тем же лицом (самый яркий пример – А. Т. Фоменко и его «Новая хронология»). Но всё-таки интерес к этим двум лженаукам имеет несколько разное происхождение. «Альтернативная история» изначально направлена на разоблачение официальной науки, которая якобы скрывает от народа какую-то «страшную правду». В случае же «любительской лингвистики», человек первоначально не пытается разгромить официальную науку, а просто ничего о ней не знает. Лингвистические знания гораздо меньше распространены в народе, чем знания исторические. Связано это с особенностями школьной программы. Поэтому лингвофрик может искренне думать, что совершает серьёзное научное открытие.

Самое частое направление деятельности лингвиста-любителя – изучать происхождение слов. При этом нарушаются все принципы сравнительно-исторического языкознания (по причине их незнания), и делается резкий уклон в сторону большей древности своего родного языка. Так, например, название народа «этруски» производят от слов «это русские», название города Рим возводят к русскому слову «мир», прочитанному в обратную сторону, название города Дамаск отождествляют с названием города Москва (поскольку в обоих словах есть сочетание согласных м-с-к).

Академик А. А. Зализняк выделяет следующие признаки любительской лингвистики (статья «О профессиональной и любительской лингвистике»). Так что, если в какой-то работе обнаружите одно из нижеследующих утверждений, лучше дальше эту работу не читайте.

1. звук А может переходить в звук В (без уточнения языка и периода времени);

2. гласные не имеют значения, существен только «костяк согласных»;

3. слово А получилось в результате обратного прочтения слова В;

4. такая-то древняя надпись из той или иной страны читается по-русски;

5. название А такого-то города или такой-то реки той или иной дальней страны — это просто искаженное русское слово В (из чего видно, что эта страна была некогда населена русскими или они овладели ею);

6. такие-то языки произошли из русского — того, на котором говорим мы с вами;

7. три тысячи (или пять, или десять, или семьдесят тысяч) лет тому назад русские (именно русские, а не их биологические предки, общие с другими народами) делали то-то и то-то.


© 2020 – Вавилонист